Attahiyat Lillahi Wa Salawatu Full Dua — Arabic, Transliteration & Translation

The Attahiyat, also known as the Tashahhud, is a deeply meaningful part of Salah (Islamic prayer), recited while sitting after sujood (prostration). It expresses words of peace, humility, and devotion—offered to Allah ﷻ, His beloved Messenger ﷺ, and the righteous believers.

These sacred phrases were first spoken during the miraculous Isra and Mi’raj, when Allah ﷻ elevated the Prophet Muhammad ﷺ and gifted this exchange to the Ummah. Even though Muslims recite it in every daily prayer, its full meaning is often overlooked.

In this post, you’ll find the complete Attahiyat dua—with the original Arabic text, clear transliteration, and an accurate English translation—so you can recite it with both understanding and sincerity in your heart.

Full Attahiyat Dua — Arabic, Transliteration & Meaning

The full Attahiyat—often referred to as the Tashahhud—is recited while sitting in the Qa’dah (final sitting) of Salah. These words are not just part of the prayer—they carry deep meaning. Through them, we offer peace, praise, and humility to Allah ﷻ, send salutations upon the Prophet Muhammad ﷺ, and ask blessings for all righteous servants. It ends with the Shahada, the heart of our belief.

Below is the complete dua, with the Arabic text, clear transliteration to help with pronunciation, and a faithful English translation so you can recite it with focus and understanding during your prayer.

Arabic Text of Attahiyat:

ٱلتَّحِيَّاتُ لِلَّهِ وَٱلصَّلَوَاتُ وَٱلطَّيِّبَاتُ، ٱلسَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ، ٱلسَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَىٰ عِبَادِ ٱللَّهِ ٱلصَّالِحِينَ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَـٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ

Transliteration of Attahiyat:

At-tahiyyātu lillāhi was-salawātu waṭ-ṭayyibāt.
As-salāmu ʿalayka ayyuhan-nabiyyu wa raḥmatullāhi wa barakātuh.
As-salāmu ʿalaynā wa ʿalā ʿibādillāhiṣ-ṣāliḥīn.
Ash-hadu allā ilāha illallāh,
wa ash-hadu anna Muḥammadan ʿabduhū wa rasūluh.

English Translation of Attahiyat:

All greetings, prayers, and pure expressions are for Allah.
Peace be upon you, O Prophet ﷺ, and the mercy of Allah and His blessings.
Peace be upon us and upon all the righteous servants of Allah.
I bear witness that there is no god but Allah,
and I bear witness that Muhammad ﷺ is His servant and messenger.

Attahiyat Lillahi Wa Salawatu Full Dua in Multiple Languages

The following is the full Attahiyat (Tashahhud) Dua, accurately rendered in Arabic, followed by its transliteration and authentic translations in regional languages. These translations aim to preserve the spiritual depth of each phrase — not just literal meanings, but their devotional essence.

Hindi Transliteration:

अत्तहिय्यातु लिल्लाहि वस्सलावातु वत्तय्यिबातु।
अस्सलामु अलैक अय्यूहन्नबिय्यु व रहमतुल्लाहि व बरकातुहू।
अस्सलामु अलैना व अला इबादिल्लाहिस सालिहीन।
अश्हदु अल्ला इलााहा इल्लल्लाहु, व अश्हदु अन्ना मुहम्मदन अब्दुहू व रसूलुहू।

Hindi Translation:

सभी आदर, नमाज़ें और पवित्र कार्य केवल अल्लाह के लिए हैं।
आप पर सलाम हो ऐ नबी, और अल्लाह की रहमत और बरकत आप पर हो।
हम पर और अल्लाह के नेक बंदों पर भी सलाम हो।
मैं गवाही देता हूँ कि अल्लाह के सिवा कोई इबादत के लायक नहीं,
और मैं गवाही देता हूँ कि मोहम्मद ﷺ उसके बंदे और रसूल हैं।

Bangla Transliteration:

আত্তাহিয়্যাতু লিল্লাহি ওয়াসসালাওয়াতু ওয়াত্তইয়িবাতু।
আসসালামু আলাইকা আয়্যুহাননাবিয়্যু ওয়া রাহমাতুল্লাহি ওয়া বারাকাতুহু।
আসসালামু আলাইনা ওয়া ‘আলা ইবাদিল্লাহিস সালিহীন।
আশহাদু আল্লা ইলা-হা ইল্লাল্লাহু, ওয়া আশহাদু অন্না মুহাম্মাদান আবদুহু ওয়া রাসূলুহু।

Bangla Translation:

সমস্ত সম্মান, নামাজ ও পবিত্র কাজ আল্লাহরই জন্য।
হে নবী, আপনার উপর শান্তি, আল্লাহর রহমত ও বরকত বর্ষিত হোক।
আমাদের ও আল্লাহর সৎ বান্দাদের উপরও শান্তি বর্ষিত হোক।
আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, আল্লাহ ছাড়া আর কোন উপাস্য নেই,
এবং আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে মুহাম্মদ ﷺ আল্লাহর বান্দা ও রাসূল।

Tamil Transliteration:

அத்தஹிய்யாது லில்லாஹி வச்ஸலவாது வத்தய்யிபாது।
அஸ்ஸலாமு அலைக கய்யுஹன்னபிய்யு வரஹ்மதுல்லாஹி வபராகாதுஹு।
அஸ்ஸலாமு அலைனா வ அலா இபாதில்லாஹிச் சாலிஹீன்।
அஷ்ஹஹது அல்லா இலாஹ இல்லல்லாஹு, வ அஷ்ஹஹது அன்ன முஹம்மதன் அப்துஹு வ ரஸூலுஹு।

Tamil Translation:

அனைத்து வணக்கங்கள், தொழுகைகள் மற்றும் புனித செயல்கள் அல்லாஹ்வுக்கே.
நபியே! உம்மீது அல்லாஹ்வின் சமாதானம், இரக்கம் மற்றும் ஆசீர்வாதம் இருப்பதாக இருக்கட்டும்.
எங்களும் அல்லாஹ்வின் சாலிஹ் அடிமர்களும் சமாதானத்துடன் இருக்கட்டும்.
அல்லாஹ் தவிர வணங்கதகுதியுள்ளவர் இல்லை என்பதற்கும்,
முகம்மது ﷺ அவருடைய அடிமையும் தூதருமாக இருக்கின்றார் என்பதற்கும் நான் சாட்சியளிக்கின்றேன்.

Kannada Transliteration:

ಅತ್ತಹಿಯ್ಯಾತು ಲಿಲ್ಲಾಹಿ ವಸ್ಸಲವಾತು ವತ್ತಯ್ಯಿಬಾತು।
ಅಸ್ಸಲಾಮು ಅಲೈಕ ಅಯ್ಯುಹನ್ನಬಯ್ಯು ವ ರಹ್ಮತುಲ್ಲಾಹಿ ವ ಬಾರಕಾತುಹು।
ಅಸ್ಸಲಾಮು ಅಲೈನಾ ವ ಅಲಾ ಇಬಾದಿಲ್ಲಾಹಿಸ್ಸ್ವಾಲಿಹೀನ್।
ಅಶ್ಹಹದು ಅಲ್ಲಾ ಇಲಾಹ ಇಲ್ಲಲ್ಲಾಹು, ವ ಅಶ್ಹಹದು ಅನ್ನ ಮುಹಮ್ಮದನ್ ಅಬ್ದುಹು ವ ರಸೂಲುಹು।

Kannada Translation:

ಎಲ್ಲಾ ನಮಸ್ಕಾರಗಳು, ಪ್ರಾರ್ಥನೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುದ್ಧ ಕೃತ್ಯಗಳು ಅల్లಾಹ್‌ಗೇ ಸೇರಿವೆ.
ಹೇ ಪ್ರವಾದಿಯರೇ, ನಿಮ್ಮ ಮೇಲೆ ಅಲ್ಲಾಹ್‌ನ ಶಾಂತಿ, ಕರುಣೆ ಮತ್ತು ಆಶೀರ್ವಾದಗಳು ಇರಲಿ.
ನಮ್ಮ ಮೇಲೂ ಮತ್ತು ಅಲ್ಲಾಹ್‌ನ ಸಜ್ಜನ ಬಂಧುಗಳ ಮೇಲೂ ಶಾಂತಿ ಇರಲಿ.
ನಾನು ಸಾಕ್ಷ್ಯ ನೀಡುತ್ತೇನೆ — ಅಲ್ಲಾಹ್‌ ಹೊರತುಪಡಿಸಿ ಪೂಜೆಗೆ ಅರ್ಹರಾದವರಿಲ್ಲ
ಮತ್ತು ಮುಹಮ್ಮದ್ ﷺ ಅಲ್ಲಿ ಅವರ ದಾಸನೂ ದೂತನೂ ಆಗಿದ್ದಾರೆ.

Telugu Transliteration:

అత్తహియ్యాతు లిల్లాహి వస్సలవాతు వత్తయ్యిబాతు।
అస్సలాము అలైక అయ్యుహన్నబయ్యు వ రహ్మతుల్లాహి వ బారకాతుహు।
అస్సలాము అలైనా వ అలా ఇబాదిల్లాహిస్‌స్వాలిహీన్।
అష్హహదు అల్లా ఇలాహ ఇల్లల్లాహు, వ అష్హహదు అన్న ముహమ్మదన్ అబ్దుహు వ రసూలుహు।

Telugu Translation:

అన్ని నమస్కారాలు, ప్రార్థనలు మరియు పవిత్ర సేవలు అల్లాహ్‌కే చెందాయి.
ఓ ప్రవక్తా, మీ మీద అల్లాహ్‌ యొక్క శాంతి, కరుణ మరియు ఆశీర్వాదం కలగలుగాక.
మా మీదను, అల్లాహ్‌ సేవకులపై శాంతి కలగలుగాక.
నేను సాక్ష్యమిస్తున్నాను: అల్లాహ్ తప్ప ఎవరూ పూజార్హులు కారు
మరియు మహమ్మద్ ﷺ ఆయన సేవకుడు మరియు దూత.

Urdu Transliteration:

التحیات للہ والصلوات والطیبات۔
السلام علیک أیها النبی و رحمت اللہ و برکاته۔
السلام علینا و علی عباد اللہ الصالحین۔
اشهد ان لا الہ الا اللہ، و اشهد ان محمدًا عبده و رسوله۔

Urdu Translation:

تمام قولی، فعلی اور مالی عبادات صرف اللہ کے لیے ہیں۔
اے نبی ﷺ! آپ پر سلامتی ہو، اور اللہ کی رحمت اور برکتیں بھی۔
ہم پر بھی سلامتی ہو، اور اللہ کے نیک بندوں پر بھی۔
میں گواہی دیتا ہوں کہ اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں، اور میں گواہی دیتا ہوں کہ محمد ﷺ اللہ کے بندے اور رسول ہیں۔

Malayalam Transliteration:

അൽതഹിയ്യാതു ലില്ലാഹി വസ്സലവാത്തു വത്തയ്യിബാത്തു।
അസ്സലാമു അലൈക അയ്യുഹന്നബയ്യു വ റഹ്‌മതുല്ലാഹി വ ബാരകാത്തുഹു।
അസ്സലാമു അലൈനാ വ അലാ ഇബാദില്ലാഹിസ്സ്വാലിഹീൻ।
അശ്‌ഹഹ്‌ദു അൻ ലാ ഇലാഹ ഇല്ലല്ലാഹു, വ അശ്‌ഹഹ്‌ദു അന്ന മുഹമ്മദൻ അബ്ദുഹു വ റസൂലുഹു۔

Malayalam Translation:

എല്ലാ വാക്കുകളിലും, പ്രാർത്ഥനകളിലും, പരിശുദ്ധ പ്രവർത്തികളിലും അള്ളാഹുവിനേയാണ് അർഹതയുള്ളത്.
ഹേ നബി (സ.അ)! നിങ്ങൾക്കു സമാധാനം ഉണ്ടാകട്ടെ, കൂടാതെ അള്ളാഹുവിന്റെ കരുണയും അനുഗ്രഹവും.
നമ്മളെയും അള്ളാഹുവിന്റെ സൽഭക്തരെയും സമാധാനം ബാധിക്കട്ടെ.
ഞാൻ സാക്ഷ്യപ്പെടുന്നു — അള്ളാഹുവിന് ഒഴികെ ആരാധനയ്ക്ക് അർഹനായവൻ ഇല്ല,
ഞാൻ സാക്ഷ്യപ്പെടുന്നു — മുഹമ്മദ് (സ.അ) അള്ളാഹുവിന്റെ ദാസനും ദൂതനുമാണ്.

When Is Attahiyat Recited During Salah?

The Attahiyat—often called the Tashahhud—is recited while sitting in the Qa’dah position during Salah. When you’re praying Fajr, which has two rakaʿāt, it’s said in the final sitting. But in Maghrib (three rakaʿāt) and Dhuhr, Asr, and Isha (four rakaʿāt), you recite it twice—once after the second unit, and again before ending the prayer.

This part of Salah marks a spiritual pause. It’s where you shift from bowing and prostration to speaking directly to Allah ﷻ—declaring the Shahada, sending salawat upon the Prophet ﷺ, and preparing for the closing Tasleem. The Attahiyat isn’t optional—it’s a required part of every fardh (obligatory) prayer. Leaving it out on purpose invalidates your Salah.

Meaning and Significance of Attahiyat

The Attahiyat isn’t just a part of the prayer—it’s a moment filled with meaning and presence. It was first spoken during the miraculous Isra and Mi’raj, when the Prophet Muhammad ﷺ was taken up through the heavens and spoke directly with Allah ﷻ. That powerful exchange was gifted to this Ummah, and today, we recite those very same words in every prayer.

  1. Each part of the Attahiyat has its own weight. It begins with praising Allah ﷻ—offering Him greetings (tahiyyat), devotion (salawat), and pure expressions (tayyibat).
  2. Then, we send peace upon the Prophet ﷺ, include all righteous servants of Allah, and even include ourselves—reminding us that we are part of a greater believing community.
  3. Finally, it ends with the Shahada, affirming that there is no god but Allah and that Muhammad ﷺ is His Messenger.

This isn’t just a recitation—it’s a quiet moment of surrender and sacred connection between you and your Lord.

Hadith Sources & Scholarly Authentication – Attahiyat

The wording of the Attahiyat, or Tashahhud, is authentically preserved in both Sahih al-Bukhari and Sahih Muslim. One of the most well-known narrations comes from Abdullah ibn Mas’ud (RA), who said, “The Messenger of Allah ﷺ taught me the Tashahhud, holding my hand, just as he would teach me a verse from the Qur’an.” This hadith shows how important and carefully taught this part of the prayer was—even by the Prophet ﷺ himself.

Scholars from all four major Sunni schools of thought—Hanafi, Maliki, Shafi’i, and Hanbali—have agreed on its use in Salah, considering it either wājib or fardh, depending on the madhhab. While there are small variations in wording found in authentic narrations—like “wa’l-barakāt” or “wa’s-salawātu”—these are fully accepted and documented in classical books of fiqh.

These differences aren’t contradictions. Rather, they reflect the richness of hadith transmission across generations. As long as the core meaning and structure of the Tashahhud are preserved, the prayer remains valid. What matters most is offering this part of the Salah with correctness, focus, and humility before Allah ﷻ.

Related Duas Recited in Salah

The Attahiyat is one part of a beautiful series of duas within Salah that draw the heart closer to Allah ﷻ. Right after the Tashahhud, the Prophet ﷺ taught us to continue with heartfelt supplications—each carrying deep meaning and purpose.

These include the well-known Salawat Ibrahimiya, where we send blessings upon the Prophet ﷺ and his family, just as the Prophet himself instructed. Before ending the prayer, there’s a special moment to ask Allah for protection—from Hellfire, the punishment of the grave, and the trials of this life and the next. That’s known as the dua before Tasleem.

During sujood (prostration), when you are closest to Allah, you can whisper your needs, glorify Him, and seek forgiveness—these are among the most intimate duas you can make. And even after finishing Salah, the Prophet ﷺ recommended continuing with adhkar—like SubhanAllah, Alhamdulillah, Allahu Akbar—along with personal duas to carry the barakah of prayer into your day.

Here are the related supplications to explore:

FAQs — Attahiyat

Yes. Both refer to the same part of Salah recited in the sitting position. The term Tashahhud highlights the testimony of faith (Shahada), while Attahiyat refers to the opening words. Scholars use both terms interchangeably.

Yes. The Prophet ﷺ taught more than one version, all of them authentic. Companions like Ibn Abbas and Abu Musa (RA) narrated slightly different wordings. As long as it comes from a sound hadith, it’s perfectly valid to recite.

If someone skips it on purpose, the Salah is not valid. But if it’s forgotten by mistake, you can make Sujood as-Sahw (prostration of forgetfulness) before or after the Tasleem, depending on your madhhab.

Yes. After the Tashahhud, the Prophet ﷺ instructed us to send blessings upon him. Most scholars consider it either wājib (obligatory) or Sunnah Mu’akkadah (strongly recommended). It completes the proper etiquette of the prayer.

Yes. There are small differences in phrasing—like “wa’l-barakāt”—based on authentic narrations. These variations are accepted in all four Sunni schools and don’t affect the validity of your prayer.

Mohammed Basheer

Mohammed Basheer is the founder of Sukoonly.com, an Islamic blog focused on duas, prophetic healing, and Qur’anic wisdom. He writes with sincerity and spiritual depth for seekers around the world.